SOMOSMASS99
ÚLTIMO PISO
Gweenn-Aëlle Folange Téry*
Lunes 23 de mayo de 2022
Esta vez te escribo yo y habla mi sobrina Armelle. La primera parte es mía; la segunda, no nada más es de ella, pero surge dentro de una conversación/discusión con ella, para entender mejor el punto de vista de los jóvenes, de ella, de elles…
Aquí, estremeciéndome: que en Chile, para un proyecto de ley sanitaria, la palabra “mujer” será reemplazada por el término “persona menstruante”.
Entiendo la parte racional que hay detrás de esta idea, algo de respetar la situación de una persona que menstrúa, seguro permisos para ir al baño a cambiarte antes de ensangrentar la silla de la oficina, permiso laboral y escolar para faltar cuando la regla es dolorosa o incapacitante, y ondas así, tal vez bajar los precios de toallas, tampones y copas, pero resulta aberrante que una ley que busca mejorar las condiciones de vida de las mujeres no incluya esa palabra tan temida por muchos: mujer.
Imagino que parte todo de una intención correcta, el buscar no incurrir en un error al no incluir transexuales o por un exceso de corrección política, pero resulta que el infierno está empedrado de buenas intenciones, como nos enseña el dicho.
Llevo une tiempe, muches meses, añes, encabritade por le use excesive de figures de lenguaje que buscan, sí, incluir a todes, pero que nomás no lo logra. El ser inclusive no va por ahí, o por lo menes no nada más por le use de lenguaje “adecuade”. No porque me hables con palabres elegantes me insultas menos y el ponerle una E, @ o X a tode definitivamente no resuelve situaciones de violencie contra homosexuales, mujeres o transexuales.
Ayuda, no digo que no, chance concientiza, pero no cambia une heche, les palabres sólo son ese, palabres.
Se necesita une culture de respete, cose que nes falla gravemente a casi todes y ejemples de cambies en le cotidiane.
Que le niñe u hombre que desee usar falde, vestide, tacones, no sea luego luego insultade, golpeade, asesinade. Que le mujer que desea no tener hijes no sea mirade con recele en les reuniones familiares. Que el varén que quiera estudiar para enfermere lo pueda hacer sin luchar contra se padre. Que a le mujer que quiera estudiar para ser ingeniere automotrize no le chiflen ni le griten leperades al atravesar le patie de le faculted. Que le chavite que quiera ser le que destaza le trompe para les tacques a le paster no tenga que traer a se papé para que le den permise. Que le hombre que decida ser ame de case lo pueda hacer sin que ses cuates le rebajen constantemente. Que le nene que quiere aprender a cambiar le llante de le coche no lo haga bajo le mirade burlone de se padre, hermanes, tíes, primes. Que le chave que quiera usar le cabelle a le cinture no sea tildade de vague por les vecines. Que le señore de ochenta y dos añes que quiera aprender a soldar metales sólo sufra por le posible artrites y no por les burles de ses vecines. Que le mujer que quiera quedarse en case a trabajar en les labores domésticques no sea vilipendiade por feministes acérrimes. Que, que, que.
¿Quieres que tu elección de género, y la de todos, se respete por encima de mil cosas? Lucha.
La inclusión pasa por el lenguaje, sí; pero pienso que ni es suficiente ni se está haciendo bien. Esa parte se logra al obligar a que todas las palabras tengan género femenino, masculino y no-binario, no al inventar un tercer género gramático que elimine a los demás. Necesitamos lo repito, tolerancia, respeto.
Y eso incluye llamar las cosas, los seres por su nombre.
¿No quieres usar el masculino gramático? Caramba no lo hagas, tómate el tiempo de decir: “amigos, amigas y amigues”.
Y a mí, por favorcito, dime AmigA, HumanA, hasta RarA si eso es lo que te nace.
Pero no me quites mi A que mi trabajo me ha costado.
Respeto a lo que dices de Chile, bueno no estoy súper informada, pero si se refiere al sector salud, equivaler el término menstruante con el ser mujer me parece equivocado, no todas las mujeres menstrúan, no todos los que menstrúan son mujeres. Esa temática de que si no menstruas eso te quita una parte de ser mujer me estorba, es cierto que mucha gente equivale la menstruación con el ser mujer – “Ya estás menstruando ahora eres mujer”. El dejar de menstruar no significa que perdiste una parte de ti como mujer. Yo sí estoy de acuerdo en que se use el término personas que menstrúan, porque se está hablando, se está sólo categorizando a un grupo que tienen una característica en común, no le están quitando derechos a la mujer
Al usar el lenguaje inclusivo le estás diciendo a esa persona “te veo, sé quién eres, entiendo que eres una persona, te respeto, éste es un espacio seguro para que tú existas”. “Entiendo tu identidad y la respeto”. Una maestra de la que he oído hablar, por ejemplo, intenta entender. No se rehúsa a lo uno ni hace lo otro, se acerca, escucha, respeta y lo intenta.
Para una persona que se identifique como no-binaria que le digan elle le puede iluminar el día. Puede sencillamente pasar desapercibido en un día cualquiera o al revés, animarle, darle alas para hablar de su pareja con su familia, por ejemplo. Yo estoy dispuesta a utilizar los pronombres que mis amigues me pidan usar, bueno ni siquiera lo piden, pero yo aquí estoy, quiero aprender y respetar. De la misma manera, contigo no te voy a hablar de elle, sé que tú vas con el ella. No se trata de usar el elle para todos, se trata de acercarse y escuchar. Existen él, ella, elle. Y sí, parece que usar el lenguaje inclusivo no es una gran lucha social, pero estás ayudando a hacer el mundo un poco más fácil de vivir para ciertas personas que ya de por sí se enfrentan a suficientes dificultades en la vida. Esto es un paso, no porque no sea LA solución no significa que no sea parte de ella.
Estás abriendo la puerta a la libertad de vestirte como quieras, de ser quién eres, estás abriendo las mentes.
No se trata de rebajar a las mujeres, no se te está quitando la A, para eso lo que estamos quitando es la O, si hay un hombre entre 100 mujeres, se tiene que usar un masculino gramático. La A te la quitaron desde que el hombre decidió que era superior a la mujer. Esto es una agregación, no una eliminación.
Lo de usar un @ o una X, es un poco diferente. El @ lleva mucho mucho tiempo, tendríamos que ver si la intención era incluir o sólo simplificar, y la X se usa poco en español, si comparas con otros países, es muy interesante, podríamos pensar en esas diferencias. Yo sólo la uso con la palabra amix, me gusta mucho.
Yo apoyo 100 por ciento el lenguaje inclusivo. El lenguaje evoluciona, cambia, dependiendo de lo que hacen con él los usuarios. Y la discusión cambia también según el idioma, los neologismos. No se trata de invalidar identidades, y la verdad, yo escojo no decir tres palabras cuándo puedo decir una, amigues en lugar de amigos, amigas Y amigues[1]. Usar elles, amigues, todes es usar un pronombre general para designar o incluir a diferentes identidades.
Y lo que ha evolucionado es el lenguaje, no las personas, no las situaciones, los elles han existido desde siempre. La diferencia es que hoy lo dicen en voz alta y nosotres los reconocemos.
Yo, después de esta discusión, -porque lo fue, fue un intercambio extremadamente enriquecedor-, me puse el objetivo de decir ellos, ellas, elles. Decir, a ver si me acuerdo a la hora de escribir.
Gracias a mi sobrina por llevarme a pensar más lejos. Yo igual que la sociedad y el lenguaje, evoluciono.
Nota:
[1] Que podríamos ponernos a pichicatear y discutir con cuál empezamos, con la palabra en O, en A o en E. Muajaja.
* «Firmamos hoy, Gwenn-Aëlle Folange Téry y Armelle Arroyo Folange. Sí, parece irónico o sarcástico el asunto, pero mi nombre y el suyo van con elle».
* Gwenn-Aëlle Folange Téry es pintora y escritora.
Imágenes:
Dibujo 1: Empatía. | Autora: Pilar Espínola.
Dibujo 2 (detalle en portada): Mires por donde mires. | Autora: Pilar Espínola.
4 Comentarios
Todo un tema, los cambios cuestan, pero si se trata de evolucionar, que vengan. El lenguaje inclusivo no es lo más significativo, pero si ayuda, hay que intentarlo.
textasoooooooooooooo, Bravoooooo !
Gracias!!!!
Lo que es conversar y escuchar-se
Muy interesante discusión.