Breaking

Propuesta de desaparición del INALI, «refleja racismo»: traductores y gestores de lenguas indígenas

Slider Inicio / Sociedad País / Top News / 24/01/2022

SOMOSMASS99

 

Redacción / SomosMass99

Ciudad de México / Lunes 24 de enero de 2022

 

El gobierno de Andrés Manuel López Obrador y la clase política de México ha incumplido su palabra de dar prioridad a los grupos indígenas del país, olvidó su compromiso de ver a México como una nación multilingüe y pone en riesgo a diversas lenguas indígenas que están cerca de desaparecer, denunció la Organización de Traductores, Interpretes Interculturales y Gestores en Lenguas Indígenas (OTIIGLI).

Explicó que con la posible absorción del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) por parte del Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas (INPI), anunciada por el gobierno federal, se da prioridad a sus grandes proyectos de infraestructura y afecta directamente la labor de los traductores indígenas y con ello daña la herencia cultural del México prehispánico.

En conferencia de prensa, la OTIIGLI manifestó su postura, en la que aseguraron que la desaparición del INALI atenta contra los derechos humanos e impacta negativamente a los integrantes de los pueblos indígenas, pues se condena a no fomentar el estudio, la preservación, la divulgación pertinente de las lenguas originarias desde la parte institucional.

Integrantes de la OTIIGLI en la conferencia de prensa. | Foto OTIIGLI.

Por ello, exigió que el gobierno de López Obrador y la clase política propicien las condiciones para saldar la deuda histórica que se tiene con los pueblos indígenas, y establezca las bases para la revitalización de las lenguas en riego de desaparición y genere una verdadera educación bicultural impulsando la enseñanza de las lenguas indígenas en todos los niveles educativos.

También, que se considere el sentir de los hablantes de las lenguas indígenas, que «no son accesorios que el Estado pueda ningunear y comparar (…) con proyectos de austeridad para financiar megaproyectos. Para nosotros las lenguas son entidades de valor que tienen gran sabiduría y filosofía».

Explicaron que los pueblos originarios de lo que hoy es México son herederos de una gran diversidad lingüística y cultural, que comparten raíces y la voluntad de preservar sus idiomas porque los fortalecen a pesar de la marginación política, económica y social que históricamente han padecido.

«Para los pueblos indígenas el exterminio de las lenguas significa la destrucción de una cosmovisión, herencia histórica, tradición y sabiduría. La incorporación del Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas al Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas es producto de la política de ajuste del gobierno federal para el financiamiento de sus megaproyectos. Para los pueblos indígenas este intento de la eliminación de una institución en pro de las lenguas indígenas refleja el racismo y discriminación imperante en nuestro país».


Foto de portada: INOMA.






Luis López




Entrada Anterior

De gratos deseos

Siguiente Entrada

Senado prepara nueva iniciativa para incorporar a las trabajadoras del hogar al seguro social





0 Comentario


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


Más Historia

De gratos deseos

SOMOSMASS99   ÚLTIMO PISO Gwenn-Aëlle Folange Téry* Lunes 24 de enero de 2022   El deseo es un anhelo...

24/01/2022